ダビンチ・コードに出てくる「驚かす」系の英単語

“天使と悪魔”に続いて、“ダビンチ・コード”に出てくる「驚かす」系の英単語をまとめてみました。
※前回‐〔「驚かす」系の英単語ってなんで他動詞ばっかりなんですかね?

  • Amazed, he watched the truck disapper around the corner. (p.111)
  • “I'm astonished,” he said. (p.394)
  • (He) looked equally astounded, …. (p.240)
  • Sophie looked baffled …. (p.161)
  • Bewildered, Langdon looked at the image. (p.89)
  • Confused, she stood a moment and listened. (p.183)
  • Dazed, Langdon looked at the bedside clock. (p.7)
  • Langdon and Sophie looked equally dumbstruck. (p.473)
  • Collet was flabbergasted …. (p.160)
  • Langdon looked truly perplexed. (p.102)
  • Puzzled, Sister Sandrine remained a moment in the warmth of her bed, …. (p.55)
  • Startled, Langdon glanced up to find Fache's eyes on him in the reflection. (p.31)
  • Stunned, Fache watched her disappear into the darkness. (p.81)
  • (He) was stupefied. (p.545)
  • Surprised, Langdon stopped short. (p.31)
  • Langdon was thunderstruck. (p.274)
  • Robert Langdon awoke with a start. (p.593)


―Dan Brown, The Da Vinci Code


前回と比べると、“He looked surprised.”という単純な文章は減っているように思います。
でも今度は、“Surprised, he did something.”と文頭に持ってくるパターンが増殖中。